Skip to main content

HIV Awareness (3) Stories of the People Living with HIV

 The Field Practicum Class was scheduled to go at The United Methodist Church Headquarters in Ermita, Manila, on April 6, 2024, from 1:00-5:00 PM. The task prepared for us was to have a Focused Group Discussion or group interview with HIV patients.

 The trip from Taytay Rizal to Manila is more or less two hours. We rode a jeep going to Sta. Lucia and a train from Sta. Lucia to Recto and another train from Doroteo Jose to the United Nations and we walked to the headquarters. 

The session started with an introduction and brief discussion about HIV and AIDS and proceeded to the group interview. Three women were interviewed. The field practicum class has prepared a set of questions for the interview. Here are the following questions: 

● Gaano kahirap ang magkaroon ng HIV / AIDS? 

● Ano yung naramdaman mo nung nalaman mong may HIV ka? 

 ● Ano yung mga ginawa mo upang tulungan ang sarili mo na manatiling matatag? 

 ● Ano ang naramdaman mong pagbabago sa iyong physical na katawan simula noong nagkaroon ka ng HIV? 

● Ano ang natutunan mo mula sa iyong mga karanasan bilang HIV patients na siyang gusto mong malaman ng mga tao?

 ● Ano ang mga inaasahan ninyong pagbabago sa lipunan upang masuportahan ang mga taong may HIV?

● How can I, as a student, offer help and make an impact in the world for people living with HIV/AIDS? 

The interview was informative, personal, and emotional. These three ladies were — years being diagnosed as HIV patients. According to them, they had experienced discrimination, depression, isolation, and fear of death. They broke down when they knew they had HIV, they thought about death and felt hopeless. But when there is a treatment called antiretroviral therapy, they find hope to live longer. They are all thankful for the support that they are receiving from the organization called APWAI - Association of Positive Women Advocates Inc. Since they became members of this organization, they have found faith in Jesus, hope for life, and the purpose of life. They treasure their lives and are willing to dedicate their life to helping and supporting other HIV patients. They learned to support and love one another despite their differences and not being relative. The help that we can give is society's awareness about the disease, and to accept, love, respect, and support them in all the means we can. 

 My prayer is that God will help me to show my love in words and action for these vulnerable people. I hope all the people in the world learn to love and stop the hate. In Jesus’ Name. Amen.

Comments

Other Stations

PKA 08 Hindi Para Kalugdan

  Hindi Para Kalugdan “4 Sa halip, nangangaral kami bilang mga karapat-dapat na katiwala ng Dios ng kanyang Magandang balita.Ginagawa naming ito hindi para kalugdan kami ng mga tao kundi ng Dios na siyang sumisiyasat sa mga puso naming. 5 Alam niyo rin na hindi naming kayo dinaan sa matatamis na pananalita sa pangangaral namin at hindi rin kami nangaral para samantalahin kayo. Ang Dios mismo ang saksi naming.6 Hindi namin hinangad ang papuri ninyo o sinuman.” -1 Tesalonica 2:4-6-     Noong labing anim (16) na gulang ako habang nasa araw ng pananambahan, naitanong ko sa aking sarili, “bakit kaya kaunti ang pumipili na maging church worker?” Ako ay nagtataka dahil isang mabuting gawain naman ang maglingkod sa Diyos. Nasa panahon ako noon ng pag de-desisyon kung ano ang kukunin kong programa sa kolehiyo. Maging isang Doctor, maging isang Pharmacist, o maging isang Nurse o alinmang propesyon sa larangan ng medisina ang noon ay nais kung maging pag laki ko. Ngunit b...

Reclaim, Revive, Renew

You are God and my Creator  I am yours, I am your child Through Jesus Christ my Lord and Savior, I am saved I revive my passion in mission To go and make disciples All nations are welcome To the family of God Renew my mind for you Jesus Be yours, be yours forever  A vision for generation to come Chorus I reclaim  I revive I renew my spirit in you (2x) We are your children  Abba Father HMC Spiritual Retreat, 2024

BE AUTHENTIC

Whenever I write, I always consider the language I should use. Growing up in a colonized nation (the Philippines), it is kind of hard to have the so-called “originality”. From language, culture, songs, and clothing, just to name a few, almost all of it is influenced by nations that colonized us in the past. It is confusing to know who we really are as Filipinos. But what I realized now is that I should embrace the present and always be true to what I do and speak. As long as I do not forget to speak our native language (Filipino) and keep trying to use the dialects (Ilocano and Bolinao) I grew up with, even though I am not fluent and trying hard, I believe this will smooth out in its proper time. Maybe in the long run, you will notice that my output will be written in mixed language. Speaking out on this matter helps me to be more authentic. Based on my experience, there were times when I could easily express myself in English and sometimes in Filipino. The most important thing here is...